(資料圖)
1、釋義:獨自離家在外地為他鄉(xiāng)客人,每逢佳節(jié)來臨格外思念親人,遙想兄弟們今日登高望遠時,頭上插茱萸可惜只少我一人。
2、原文:獨在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
3、九月九日憶山東兄弟是王維青少年時期在外游歷之作,此詩寫出了游子的思鄉(xiāng)懷親之情。詩一開頭便緊切題目,寫異鄉(xiāng)異土生活的孤獨凄然,因而時時懷鄉(xiāng)思人,遇到佳節(jié)良辰,思念倍加。
關(guān)鍵詞
關(guān)于我們┊網(wǎng)站合作┊版權(quán)聲明┊網(wǎng)站地圖┊友情鏈接┊軟件版權(quán)舉報
京公網(wǎng)安備 35075110106號 增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證B2-2004115 許可 粵ICP備18025786號 Copyright 1999-2018 © www.yuzhaiwu.cn All rights reserved
91資訊 版權(quán)所有
聯(lián)系我們:954 29 18 82 @qq.com